Хотела добавить это во вчерашний пост про личные переписки - каждый второй пишет:
" Я кушаю..., что бы вы еще порекомендовали кушать, чтобы чувствовать себя нормально?".
Думаю - ну ладно, я тут не учитель русского языка, хотя бывшая отличница во мне все время возмущается - "Как правильно говорить - кушать или есть" обьяснялось в 3-м классе советской школы".
Ну, а сегодня еще несколько писем получила и открыла новые поступившие анкеты консультирующихся. Везде "кушаю".
Кстати, вот что я вычислила - все, кто в анкетах заполняет графу о свем питании и пишет "кушаю", в других полях (о чтении, режиме дня) поголовно отвечают "Слушаю лекции ведических докторов/психологов". Ну конечно же! Из того, что я иногда прослушивала - почти везде" "На завтрак вам нужно кушать...., на обед вам нужно кушать....".
Вот откуда ноги растут ! :) Знания третьего класса забиваются лекциями.
Как я недавно писала - из всех этит лекций, тренингов можно почерпнуть полезное, если уметь фильтровать информацию>
"Хватит личностного роста! Это может быть опасно для жизни!"
В общем, откопала свой пост 6-ти летней давности:
"Что делать - кушать или есть?"
Ниже выдержки только о глаголе КУШАТЬ:
"А теперь – о еде – что же с нею делать – ЕСТЬ или КУШАТЬ?
Это – с одного форума о культуре речи:
“Ещё, куда ни плюнь - все КУШАЮТ. Вот и дымлюсь, представляя: лакей подобострастно объявляет "кушать подано", и на столе яств-то - видимо-невидимо: тут тебе и царский лебедь медвяной на золотом блюде, и осётр в два метра, и парной поросёночек, и тетерев под шафраном, и зайцы в рассоле, и кубки с мальвазией, и пряники печатные! И ещё всё это на серебряной столике с позолотой, покрытом скатертью, сотканной из золотых и серебряных нитей. И кравчий уж на коленях - быстро режет конину, да баранину ! Живут же люди - КУШАЮТ!!! Ни слуг у меня в бархатных кафтанах фиалкового цвета, ни жареных павлинов , ни мёдов можжевеловых в кубках... ЕМ. Простенько, сама с собой: картошечку, да с огурчиком, да с помидорчиком, да, может, и с курочкой. Но - ЕМ. Бывает, поискушаюсь - ОТКУШАЮ. И хоть и не журавля с пряным зельем, а ту же картошечку, но - с подающими, приносящими, наливающими, добавляющими, готовящими, убирающими. Когда это - ТРАПЕЗА. Неспеша, ново, со значением, с белыми передниками и ... не моими руками. По-господски (хе-хе-хе). Редко это бывает.”
Глаголы ЕСТЬ и КУШАТЬ — синонимы.
Глагол "есть" употребляется в литературной речи (в том числе и в современной) несравненно шире своего синонима.
Глагол "кушать" можно употреблять как вежливое приглашение гостей, когда их сажают за стол. В этой ситуации используют инфинитив (кушать) -- в составе этикетной формулы “кушать подано, прошу к столу” или в повелительном наклонении — в составе другой формулы “кушайте, пожалуйста!”.
Но сейчас так практически не говорят, то есть стараются этот глагол избегать и чаще всего пользуются такими фразами, как “просим (или прошу) к столу” и т.п. Во всех других случаях - без исключения - мы должны пользоваться только глаголом "есть", например: я хочу есть, я уже поела, мы едим; ты ешь!
"Кушать" (равно как и глаголы покушать, скушать) может употребляться в обращении к детям: Ты кушал (покушал)? Хочешь кушать (покушать)? Скушай вот это. Покушай (скушай) что-нибудь и т. п.
Использование глагола кушать в речи мужчин о себе (хочу кушать, я кушаю, я (не) кушал), а также когда мужчина или женщина говорит от имени четы или семьи: мы (уже) кушали (покушали), мы (не) хотим кушать и т. п., противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи.
По существующему правилу глагол "кушать" используется только в повелительном наклонении и только при ласковом обращении к ребёнку, например: кушай, детка, не капризничай!
Но возникает вопрос: почему же в наше время очень часто современные русские люди пользуются глаголом кушать по отношению к себе и по отношению к близкому собеседнику? Хотя также замечено, что в нашей речи часто интуитивно замещается глагол есть другими глаголами, такими, как обедать, завтракать, ужинать.
И всё-таки нередко, говоря о себе, наши современники употребляют глагол кушать. С чем связана эта ошибка, откуда она берёт своё начало?
Начнём с того, что в русском языке 19 века глагол кушать встречался исключительно в речи прислуги, причём, употреблялся он не просто с оттенком вежливости, а, скорее всего, он имел оттенок учтивости, предупредительности и даже особо униженной вежливости. И, как правило, слуги, обращаясь к господам, говорили: “Кушать подано!” или – “Извольте кушать!”
И точно так же говорили лакеи или слуги о своих отсутствующих господах: “Клара Петровна сегодня дома не кушали”. И ещё заметим, что в нашем старинном просторечии (то есть исключительно в речи прислуги) применялись даже такие выражения, как ЧАЙ КУШАТЬ или КОФЕЙ КУШАТЬ.
И в этом случае можно привести хрестоматийный пример из пушкинского романа «Евгений Онегин». Старушка Анисья, показывая Татьяне пустующий деревенский дом Онегина, говорит так (7 глава):
“Вот это барский кабинет; Здесь почивал он, кофей кушал… “
И ещё здесь можно привести очень интересное, на наш взгляд, замечание А.И.Герцена. Он вспоминал о том, как лакей его отца (богатого помещика Яковлева И.А.) учил мальчишек, будущих лакеев: он их таскал за волосы и при это приговаривал: “А ты, мужик, знай: я тебе даю, а барин изволит тебя пожаловать; ты – ешь, а барин изволит кушать; ты спишь, щенок, а барин изволит почивать…”.
И вот этот глагол "кушать" из языка прислуги, из лакейского лексикона во второй половине 19 века проник в русскую разговорную речь.
К примеру, известный писатель 1-й половины 20 века В.В. Бианки по этому поводу писал так: «Даже о себе мы начинаем говорить: я кушаю, мы кушаем. И получается смешновато: больно пышно» (Мысли вслух).
А Л. В. Успенский, известный писатель, автор многих популярных книг о русском языке, о слове "кушать" писал так: “…Не следует говорить “кушаю, кушаем” про самого себя; здесь обязательно простое “есть”, не содержащее в себе решительно никакого оттенка грубости, как чудится некоторым. Можно, но отнюдь не желательно употреблять глагол “кушать” в других лицах, и там вполне прилично обойтись нейтральным: “вы едите? А ты ешь раков?” и т.п. А всего лучше - просто исключить это лакейское словечко из своего языка”.
Но почему всё-таки глагол "кушать", если он так ограничен в своём употреблении, почему он довольно широко сейчас употребляется в нашей разговорной речи? Специалисты-языковеды считают, что это ложно понимаемая форма вежливости. То есть человек из ложной боязни выразиться грубо, прослыть невоспитанным человеком начинает включать в свою речь вместо глагола есть глагол кушать, который, по его мнению, относится к числу вежливых и не имеет грубого оттенка.
Итак, мы сейчас объяснили механизм подмены глаголов "кушать" и "есть".
Для русского литературного языка эта замена глаголов недопустима, то есть по существующему правилу нельзя говорить “я кушаю, ты кушаешь, мы кушаем”. По отношению к себе или по отношению к своему собеседнику (исключая маленького ребёнка) следует употреблять только глагол “есть”. Таков сложившийся обычай в русском языке”.
По поводу допускаемых ошибок. Еще классик писал: “Как усто румяных без улыбки, без грамматической ошибки я русской речи не люблю..." Излишне правильная, дистиллированная речь скучная, пресная.
Как-тo Рахманинов прослушав безупречное исполнение одной пианитски, сказал с досадой: "Хоть бы раз ошиблась!"
И еще:. «Когда чувство нормы воспитано у человека, тогда-то он начинает чувствовать всю прелесть обоснованных отступлений от нее” (Л. В. Щерба).
Анекдот вспомнился бородатый:
Проходят правила русского языка в грузинской школе.
Учитель говорит: "Запомныте дэти: мол, сол и фасол пишется с мягкий знак, а вилька, булька и бутилька - - бэз мягкий знак!
---------------
Все! Пошла обедать!
---------------------
UPD:
Стих про слова
Как я милую любил,
Вы едва ли сможете.
А за что ее убил -
Так за слово "ЛОЖИТЕ".
Уж и доброю была,
Нежной и покорною,
Но себя же обрекла
Тем, что кофе "чернОЕ".
Вспоминаю, как в бреду,
И доселе ночи те,
Но она, как на беду,
Говорила "ХОЧЕТЕ".
Слышал, как приду домой,
"ИХНИХ" да "ЕВОНУЮ",
Так что был поступок мой
Самообороною.
Был уверен наперед
Без зазрений совести
В том, что суд меня поймет,
Оправдает полностью,
Но с суровостью жреца
Объявил судья мне,
Что ОТЛАЖИВАЕТСЯ
Нынче заседание.
(Виктор Шнейдер, 1995)